Sikhan De Raj Di Vithia, by Shardha Ram Philauri, written in Punjabi in 1922 Bk/A.D. 1866 and publihed in A.D. 1868 contains an account of the Punjab from Guru Nanak (1469-1539), founder of the Sikh faith, to the advent of the British in 1849. It was primarily meant for the new English administrators who had come into the Punjab in the wake of annexation. An English translation of the book made by Henry Court was first published in 1888. Bhai Jawahir Singh brought out another English translation of the book in 1901, with a lengthy introduction pointing out the numerous factual errors in the work.
BHANDARI PAPERS, a large collection of sundry papers, letters and documents preserved in the Punjab State Archives, Patiala, and named after the collector, Rai Indarjit Singh Bhandari of Batala. Little is known about the life of Indarjit Singh beyond a conjecture based upon some of the letters in the collection itself that he was a descendant or a relation of one of the Sikh kingdom`s vakils or agents at Ludhiana, namely Rai Kishan Chand, Rai Ram Dial, and Rai Gobind Das. Bhandari collection is a huge miscellany of 4103 items, mostly letters in Persian exchanged between the Sikh government at Lahore or its agents and the officers of the British agency at Ludhiana.
NANAK SURAJODE JANAM SAKHI, by Ganesha Singh Bedi, is an account in verse of the life of Guru Nanak, founder of the Sikh faith. The metaphor of the rising sun (surajode=surya/suraj meaning sun and udaya/ ude meaning rising) in the title has been used for Guru Nanak whose birth as says Bhai Gurdas heralded daylight dispelling the darkness of night. The work, running into 560 pages in printed form, was completed in 1906 Bk/AD 1849 at Jammu and first published at the Raghunath Press, Jammu, under the patronage of Raja Hari Chand and reprinted in 1952 Bk/AD 1895 at the ChashmaiNur Press, Amritsar.It was also published in Devanagri script, in 1956 Bk/AD 1899 (Bharat Jivan Press, Kashi), under the patronage of Raja Bijai Chand of Bilaspur.
TWARIKH GURU KHALSA, a voluminous prose narrative delineating the history of the Sikhs from their origin to the time when they lost the Punjab to the British. The author, Giani Gian Sihgh (1822-1921), claimed descent from the brother of Bhai Mani Singh, the martyr, who was a contemporary of Guru Gobind Singh. The work is divided into five parts : Janam Sakhi Dasari Guruari, Shamsher Khalsa. Raj Khalsa, Sardar Khalsa, and Panth Khalsa. In the first part the author presents biographies of the Ten Gurus and sketches the evolution of the community culminating in the emergence of the Khalsa.
BIJAYBINOD, a chronicle in Punjabi verse of the turbulent period following the death in 1839 of Maharaja Ranjit Singh, the sovereign of the Punjab, written according to internal evidence in 1901 Bk/AD 1844. The only known manuscript of the work, still unpublished, is preserved in the private collection of Bhai Haridhan Singh of Bagariari. The manuscript, which comprises 84 folios, with 495 stanzas, is dated 1921 Bk/AD 1864. The poetic metres used include Dohara, Soratha, Bhujarig Prayat and Kabitt. The work was undertaken by the poet, Gval, at the instance of Pandit Jalha, a close confidant of Hira Singh Dogra, prime minister to Ranjit Singh`s son, Maharaja Duleep Singh, and that explains much of his bias in favour of the Dogras.
PARYAI, Sanskrit parydya, meaning a synonym or convertible term, is used in Sikh literature spelt variously as priydi, pridy and praydya. It was a popular title for glossaries explaining terms and difficult words used in Guru Granth Sahib which were the forerunners of full scale translations or exegeses of the Scripture. The earliest and the best known are the two volumes by Bhai Chanda Singh, a scholar of the Giani school of theology which traces its origin from Guru Gobind Singh through Bhai Mani Singh Shahid. His Priydi Fdrsi Padon Ke is a glossary of Persian words which appear in the Guru Granth Sahib, while Priyd Sri Guru Granth Sahib Ji Adi covers all the difficult words and phrases.
VACHAN GOBIND LOKA KE ( Sayings of the Saintly People) is a didactic work in Punjabi prose by Bhai Addan Shah, a Sevapanthi saint. Completed in 1904 Bk/AD 1847 and written in the hand of one Khivan Singh, the work comprises 147 folios with 9+9 lines on each folio and 252 sakhls or anecdotes, each with a lesson. The work remains unpublished, and the only known copy of the manuscript is preserved under MS. 99 in the Panjab University Library, Chandigarh.
BRAHAM GIAN (Knowledge of the Divine), by a Sevapanthi saint Gopal Das, is a treatise in Punjabi on theology. The work is unpublished and the only extant copy of the manuscript is preserved in the private collection of Dr Tarlochan Singh Bedi at Patiala. It contains 219 folios and was written presumably in the first half of the eighteenth century. Another incomplete copy of the manuscript existed under MS. No. 1700 in the Sikh Reference Library, Amritsar, until it perished in 1984 in the Army attack on the Golden Temple premises.
PARYAI ADI SRI GURU GRANTH SAHIB JI DE is a lexicon of the Guru Granth Sahib prepared by Sant Sute Prakash. The year of its completion as recorded in the colophon is 429 Nanakshahi (AD 1898). The work comprises 1440 pages of which 110 are devoted to a commentary on the fapu (jl). It is stated by the author in the introduction that the Japu(ji) was composed by Guru Nanak at the Sumer mountain, and that its different stan zas were meant as replies to various questions put to him by the Siddhas there. The author has explicated the text of the Japu(fi) in the question answer style, posing questions on hebalf of the Siddhas and explaining stanzas of the Japu(ji) as Guru Nanak`s answers to them.
VAR HARI SINGH KI, by Sahai Singh. included in the anthology entitled Prachin Varan te Jangname, edited by Shamsher Singh Ashok and published by the Shiromani Gurdwara Parbandhak Committee, Amritsar, in 1947. He describes Hari Singh Nalva`s expedidon against the Afghans who had invaded Peshawar from across the Khaibar Pass and his final battle in defence of the Fort of Jamrud. This printed version is based, according to the testimony of the editor, on an incomplete manuscript in the personal collection of Shivdev Singh of Nabha. No other copy of the manuscript has so far been discovered.