GURU NANAK PRAKASH PRESS, a litho printing press, started around AD 1859 in the village of Pipri, near Gorakhpur in the Uttar Pradesh, by Karivar Jagjot Singh, grandson of Maharaja Ranjit Singh and son of Karivar Pashaura Singh, for printing books in Gurmukhi script with a view to promoting Punjabi literature and culture. Jagjot Singh had been exiled from the Punjab, along with several other Sikh princes and chiefs upon the annexation of the Punjab in 1849 to the British dominions.
NANAK SURAJODE JANAM SAKHI, by Ganesha Singh Bedi, is an account in verse of the life of Guru Nanak, founder of the Sikh faith. The metaphor of the rising sun (surajode=surya/suraj meaning sun and udaya/ ude meaning rising) in the title has been used for Guru Nanak whose birth as says Bhai Gurdas heralded daylight dispelling the darkness of night. The work, running into 560 pages in printed form, was completed in 1906 Bk/AD 1849 at Jammu and first published at the Raghunath Press, Jammu, under the patronage of Raja Hari Chand and reprinted in 1952 Bk/AD 1895 at the ChashmaiNur Press, Amritsar.It was also published in Devanagri script, in 1956 Bk/AD 1899 (Bharat Jivan Press, Kashi), under the patronage of Raja Bijai Chand of Bilaspur.
PARYAI, Sanskrit parydya, meaning a synonym or convertible term, is used in Sikh literature spelt variously as priydi, pridy and praydya. It was a popular title for glossaries explaining terms and difficult words used in Guru Granth Sahib which were the forerunners of full scale translations or exegeses of the Scripture. The earliest and the best known are the two volumes by Bhai Chanda Singh, a scholar of the Giani school of theology which traces its origin from Guru Gobind Singh through Bhai Mani Singh Shahid. His Priydi Fdrsi Padon Ke is a glossary of Persian words which appear in the Guru Granth Sahib, while Priyd Sri Guru Granth Sahib Ji Adi covers all the difficult words and phrases.