AHANKAR (hankar as it is commonly pronounced in Punjabi) is a compound of Sanskrit aham (I) and kar (\'maker\') and means I-maker, i.e. what individuates the person as I. It stands for egotism, egoism, self conceit, self centredness, vanity or simply pride. Other synonyms used in the sacred texts of the Sikhs are man, abhiman, garab, guman, ahang, ahammeu, ahambudh, haumai and khudi. Pride is regarded as an undesirable trait in all ethical systems; it is counted among the seven deadly sins in the religious literature of the West.
MACAULIFFE, MAX ARTHUR (1841-1913), English translator of the Sikh Scriptures and historian of Sikhism, was born on 10 September 1841 at Newcastle West, County Limerick, Ireland. He was educated at Newcastle School, Limerick, and at Springfield College and Queen\'s College, Galway. He received a broad humanistic education that allowed him to read the Greek and Latin classics in the original. He could also read French and Italian.
AKAL MURATI, a composite term comprising akal (non temporal) and murati (image or form), occurring in the Mul Mantra, the root formula or fundamental creed of the Sikh faith as recorded at the beginning of the Japu, composition with which the Guru Granth Sahib opens, literally means `timeless image`. Elsewhere, in the compositions of Guru Ram Das (GG, 78), and Guru Arjan (GG, 99, 609, 916 and 1082), the expression Akal Murati reinforces the original meaning of Divine Reality that is beyond the process of time, and yet permeates the cosmic forms. The non temporal Being transcends the space time framework and, as such, is Formless. However, in its manifest aspect, the same Being assumes the cosmic Form.
MASANDS were, in early Sikhism, local community leaders who looked after the ^an^a^in their diocese and linked them to their spiritual mentor, the Guru. They led Sikhs, preached the word of the Guru and transmitted to him their offerings, escorting occasionally batches of them to his presence. The first such masands were appointed by Guru Arjan. The word masand is from Persian masnad, meaning a throne or a cushion to recline. As appropriated into the Sikh tradition, it further advanced the concept of wan;?(cot)on which the preachers sat, reclining against a cushion, as they expounded to the people GuruNanak`sgospel.
MUL MANTRA. This is the title commonly given to the opening lines of the Guru Granth Sahib, Sikh scripture, or to these lines when they or a portion of them are repeated at the beginning of each new raga section as contained in the Holy text. This is the primary or fundamental formula of the Sikh faith. Transliterated into Roman script it would read: (ik) oankar satinam karta purakhu nirbhau nirvairu akal murati ajum saibhan gurprasd di. The English paraphrase, given the inherent inadequacies of the genre translation, would read, "God is one; call Him Eternal truth; He is the Supreme creator; He knows no fear and is at enmity with none.