GURDWARA HOLGARH SAHIB stands on the site of Holgarh Fort, one and a half km north-west of the town across the Charan Gariga rivulet. It was here that Guru Gobind Singh introduced in the spring of 1701, the cel-ebration of hola on the day following the Hindu festival of colour-throwing, holi. Unlike the playful sprinkling of colours as is done during holi, the Guru made hola an occasion for Sikhs to demonstrate skills-al-arms in simulated battle. Hola or Hola Mahalla, became thereafter an annual tour-ney of warlike sports in Anaiidpur as long as the Guru stayed there.
JAND SAHIB, GURDWARA, dedicated to Guru Gobind Singh, is situated within the revenue limits of Virevala Kalari village, 25 km west of Faridkot (30°40`N, 74°45`E) in the Punjab. This is believed to be the place where, according to Mdlvd Desk Ratan di Sdkhi Potht, Guru Gobind Singh, during his travels through the Malva country, rested awhile in the forest under a ber tree. The name Jand Sahib was given it later, probably because of the abundance of jand trees (Prosopis spicigera) in the forest.
KATHA is the noun form of the Sanskrit word kath, meaning to speak, describe, narrate or interpret. In religious terminology, kathd stands for exposition, analysis and discussion of a passage from a scripture. It involves a full length discourse on a given text, with a proper enunciation of it and elucidation with anecdotes, parables and quotations, of the underlying spiritual and theological doctrines and ideas. Since scriptural utterances and verses were generally pithy and aphoristic, they needed to be expounded for the laity and there emerged in the Indian tradition forms such as tikd (paraphrase), sabddrlha (gloss) and bhdsya (commentary), with pramdnas or suitable authoritative quotations from religious and didactic works to support the thesis or interpretation.
MAHINGA SINGH, BHAI (d. 1921), one of the Nankana Sahib martyrs, was born in a potter\'s family of Lahuke in Amritsar district. He along with his parents, Bhai Jhanda Singh and Mat Bhago, migrated to Chakk No 75 Lahuke in Lyallpur district when that area was colonized during the 1890\'s. He knew Urdu and Punjabi; he also learnt some Mahajani (a script used traditionally by commercial classes) and became a postman. Later, he set up himself as a commission agent.